Das hat nicht wirklich etwas mit Keywordspam zu tun, sondern das sind Ergänzungen von alternativen Deklinationsformen, Ausdrucksvarianten oder sehr ähnlichen Begriffen. (zumindest im Idealfall

)
Wenn man oben die Sprache auf Englisch umstellt, sieht man, dass wesentlich weniger Schlagworte -eben die ursprünglich vergebenen- hinterlegt sind. Diese werden automatisch in andere Sprachen übersetzt und um oben genannte Varianten ergänzt. Ich vermute, dass die damit Übersetzungsfehler ausgleichen wollen. Das funktioniert mal besser mal schlechter.
Dahinter steckt aber keine schlechte Absicht von Shutterstock, sondern einfach die Schwierigkeit bei einer automatischen Übersetzung.
@Gabriele: Was mir bei den 7 Fotos in deinem Portfolio aufgefallen ist: die wirken sehr blass ! Wenn man das Foto mit dem Marienkäfer öffnet und mal mit den "Ähnlichen Bildern" vergleicht, wird es sehr deutlich. Das Foto an sich ist sehr gut, aber ich würde an deiner Stelle deutlich stärker an den Sättigungsreglern drehen. Dann dürftest du schnell zu so satten Farben, wie bei den anderen Fotos kommen. Natürlich sind so satte Farben sehr Stocktypisch und idealisiert. Aber ich würde wetten, dass im direkten Vergleich, der typische Stockkunde das Bild mit den satten Farben bevorzugen würde. Ich denke mit ein paar Handgriffen könntest du die Verkaufschancen leicht vergrößern. Nur so als Tipp. Deine Vektorgrafiken finde ich sehr gut.
